Saltear al contenido principal

Maria Dasca

Maria Dasca

Universitat Pompeu Fabra

maria.dasca@upf.edu

Doctora en Filología Catalana por la Universitat de Barcelona (2008), donde se ha formado como profesora e investigadora con una beca predoctoral de la misma institución (2001-2006). Ha impartido clases de lengua, literatura, cultura y traducción literaria en la Universidad de París-Sorbona (2007-2010) y en la Universidad de Brown (2011-2012). Ha realizado estancias de investigación en las universidades de París-Sorbona (2009-2011) y en Universitat Pompeu Fabra (2012-2014), donde ha impartido docencia en lengua y traducción. En la actualidad es profesora de estudios catalanes en la Universidad de Harvard y profesora consultora de literatura catalana y teoría literaria en la Universidad Oberta de Catalunya. Su área de estudio comprende la narrativa catalana actual en revistas de divulgación académica.

 

SELECCIÓN DE PUBLICACIONES

Dasca, Maria. 2017. “La relació de J. B. Cendrós amb Henry Miller”. Quaderns: Revista de traducció, 24 (2017), pp. 105-115.

Dasca, Maria. 2017. “Las traducciones de Henry Miller en la España del ‘destape’”. En: Rodríguez, Nuria y Malingret, Laurence (eds.), Voies de convergence dans l’espace ibéro-gallo-roman. París: le Manuscrit.

Dasca, Maria. 2016. “Rafael Tasis, traductor”. En: Bacardí, Montserrat; Foguet, Francesc y Martín, Àlex  (eds.), Rafael Tasis (1906-1966), cinquanta anys després. Barcelona: Societat Catalana de Llengua i Literatura, pp. 117-139.

Dasca, Maria. 2016. “Josep Maria Castellet, un passeur cultural excepcional entre Nord-Amèrica i Catalunya”. En: Gallén, Enric y Ruiz Casanova, José Francisco (eds.), Josep M. Castellet, editor i mediador cultura. Lérida, Barcelona: Punctum, Edicions 62, pp. 139-157.

Dasca, Maria. 2015.  “Las traducciones al español de las novelas de los años 50 de Josep M. Espinàs”. En: Aullón de Haro, Pedro y Silván, Alfonso (eds.), Translatio y cultura. Madrid: Clásicos Dykinson, pp. 155-162.

Dasca, Maria. 2015. “La recepción de la literatura de John Steinbeck en el circuito editorial de posguerra”.  Anuari TRILCAT, 5 (2015), pp. 21-34.

Dasca, Maria. 2015. “Les autotraduccions al castellà de la novel·lística de Xavier Benguerel”. Quaderns: Revista de traducció, 22 (2015), pp. 193-204.

Dasca, Maria. 2015. “L’Institut d’Études Nord-Américains de Barcelone, un instrument politico-culturel exceptionnel pendant la dictature franquiste”. Congrés Traduction et politique, Université de Liège, 5-9 mayo 2015. Disponible en: http://www.traduction2015.ulg.ac.be/textes/dasca.pdf

Dasca, Maria. 2015. “La immigració com a fenomen en la literatura catalana”. Cercles, 18 (2015), pp. 61-78.

Dasca, Maria. 2014. “La verdura és verda. El llenguatge sicalíptic de Papitu”. En: Capdevila, Jaume (ed.), Papitu. Sàtira, erotisme i provocació (1908-1937). El Papiol: Efadós, 2014, pp. 187-197.

Dasca, Maria. 2014. “Una ‘quimera estranya’. Una lectura de la novel·la La punyalada (1903), de Marià Vayreda”. Els Marges, 103 (primavera 2014), pp. 120-136.

Dasca, Maria. 2013. “Una monstra xarona. Una lectura de La ‘Niña Gorda’ (1917), de Santiago Rusiñol”. Zeitschrift für Katalanistik, 26 (2013), pp. 229-248.

Dasca, Maria. 2013. “Une chambre à soi. L’espace de la narration catalane”. Europe, 1007 (marzo 2013), pp. 246-253.

Dasca, Maria. 2013. “La représentation de la folie dans l’iconographie catalane (1870-1910)”. En: Godeau, Florence (dir.), Langage (de) frontaliers. La traduction esthéthique de situations limites dans al littérature occidentale (XIX-XX siècles). París: Kimé, pp. 40-61.

Dasca, Maria. 2012. “La recepció de la literatura de la Lost Generation en els anys 40 i 50”. En: Geisler, Eberhard (ed.), Literatura catalana del segle XX i de l’actualitat. Fráncfort del Meno: Peter Lang, pp. 19-38.

Dasca, Maria. 2012. “De contes, contistes i antòlegs, una reflexió”. Els Marges, 97 (primavera 2012), pp. 114-120.

Dasca, Maria. 2010. “Comprendre l’ànima. Un problema literari”. En: Corrons, Fabrice y Frayssinjes Ribes, Sandrine (eds.), Lire Carme Riera. A propos de La meitat de l’ànima / Llegir Carme Riera. A propòsit de La meitat de l’ànima. Péronnas: Les Éditions de la Tour Gile, pp. 249-264.

Dasca, Maria. 2010. “Entre l’enganyifa i la realitat. L’humorisme en els contes i les caricatures de Feliu Elias”. En: Creus, Imma; Puig, Maite y Veny, Joan R. (eds.), Actes del Quinzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes. Lleida 2009. Vol. II. Barcelona: Associació Internacional de Llengua i Literatura Catalanes, Publicacions de l’Abadia de Montserrat, pp. 272-259.

Dasca, Maria. 2010. “Le dialogue entre l’espace et l’individu dans Dans la ville en chantiers, de Mercè Ibarz”. En: Camps, Cristian (ed.), La narrativa de Mercè Ibarz. A la ciutat en obres i altres textos. Péronnas: Les Éditions de la Tour Gile, pp. 37-49.

Dasca, Maria. 2009. “Pròleg”. En: Oller, Narcís, Obres completes: La bogeria. Valls: Cossetània, pp. 7-24.

Dasca, Maria. 2009. “La frontera literària a través del tema de la bogeria. Discurs i innovació en la narrativa catalana d’entreguerres”. En: Gregori, Alfons (ed.), Discurso sobre fronteras-fronteras del discurso: estudios del ámbito ibérico e iberoamericano. Lask: Oficyna Wydawnicza, pp. 245-255.

Dasca, Maria. 2008. “La invenció del relat”. En: Graña, Isabel y Iribarren, Teresa (eds.), La literatura catalana en la cruïlla. Vilanova y la Geltrú: El Cep i la Nansa, pp. 121-147.

Dasca, Maria. 2008.“La follia del poeta”. Anuari Verdaguer, 16 (2008), pp. 21-62.

Dasca, Maria. 2008.“Bogeria i sentit en la narrativa catalana”. Revista de Catalunya, 245 (diciembre 2008), pp. 97-118.

Dasca, Maria. 2007. “Introducció” y edición. En: Oller, Narcís. La bogeria. Manresa: Angle.

Dasca, Maria. 2007. “El espacio literario de la locura. Psiquiatría y novela durante la segunda República”. En: Campos, Ricardo; Villasante, Olga y Huertas, Rafael (eds.), De la “edad de plata” al exilio: construcción y reconstrucción de la psiquiatría española. Madrid: Frenia, pp. 161-176.

Dasca, Maria. 2007. “L’ús del dietari com a pretext formal i temàtic en la ficció catalana dels anys 30”. En: Diaris i dietaris. IV Simposi Internacional de Literatura Autobiogràfica (Alacant, Universitat d’Alacant, 11 de novembre de 2005). Valencia: Denes, pp. 306-319.

Dasca, Maria. 2007. “‘Una ficció trepidant i dramàtica’. Notes sobre la representació de l’anarquista en la prosa catalana dels anys 20 i 30”. En: Panyella, Ramon (ed.), La projecció social de l’escriptor en la literatura catalana contemporània: Actes del congrés internacional. Barcelona: 26, 27 i 28 d’octubre de 2005. Lérida, Barcelona: Punctum, GELCC, pp. 403-411.

Dasca, Maria. 2006. “L’alenada roent de la fera. La introducció del mal a Solitud”. En: Prat, Enric i Vila, Pep (eds.), Actes de les Terceres jornades d’estudi sobre la vida i l’obra de Caterina Albert “Víctor Català” en ocasió del centenari de “Solitud” (1905-2005). Gerona: CCG, pp. 193-210.

Dasca, Maria. 2006. “Anarquistes i revolucionaris en la novel·la catalana dels anys vint i trenta”. L’Avenç, 311 (marzo 2006), pp. 30-35.

Dasca, Maria. 2005. “La inventiva de la invectiva. L’amour fou de Judita”. Revista de Catalunya, 206 (mayo 2005), pp. 61-72.

Dasca, Maria. 2004. “L’efemèride efímera. L’any Marià Vayreda (2003)”. Anuari Verdaguer, 12 (2004), pp. 232-240.

Dasca, Maria. 2004. “La novel·lística de Jesús Moncada”. En: Camps, Christian i Arnau, Pilar (eds.), Col·loqui Europeu d’Estudis Catalans (Montpeller, Universitat Paul Valéry, 4 d’octubre de 2002). IILa literatura de la democràcia. Montpellier: Centre d’études et de recherches catalanes, Association Française des Catalanistes, pp. 127-139.

Dasca, Maria (en collaboración con Domingo, Josep M. y Verdaguer, M. Àngels). 2003. Bibliografia de literatura catalana del segle XIX (1995-2001). Materials. Barcelona: Xarxa Temàtica La Renaixença.

Volver arriba